THEODORE PERCIVAL CAMERON WILSON

Paignton-Devon-Inglaterra, 1888-Hermies-Francia, 1916
Muerto en acción durante un ataque al ejército alemán

URRACAS EN PICARDÍA

Las urracas en Picardía
Son más de las que puedo contar.
Aletean por los caminos polvorientos
Y arrojan un hechizo mágico
Sobre los hombres que marchan a través de Picardía,
A través de Picardía hacia al infierno.

El mirlo vuela por el pánico,
La golondrina se va con la luz,
Los pinzones se mueven como las damas,
El búho flota por la noche;
Pero la gran y parpadeante  urraca
Vuela como sólo los artistas pueden

Una urraca en Picardía
Me contó algunos secretos
De la música de plumas blancas,
Y la luz del sol que canta
Y baila en sombras profundas 
Me lo contó con sus alas.

(El halcón es cruel y rígido,
Mira desde lo alto;
El grajo es lento y sombrío,
El petirrojo le encanta pelear;
Pero la gran y parpadeante urraca
Vuela como sólo los amantes pueden.)

El me dijo que en Picardía,
Hace tiempo o más,
Mientras que sus padres no eran más  que huevos,
Estas carreteras polvorientas parían,
sucios soldados que cantando desfilaban
A través de Picardía hacia la guerra.

Me dijo que aún a través del caos
Funciona un plan ancestral,
Y dos cosas no se han cambiado
Desde el origen del mundo 
La belleza de la agreste y verde tierra 
Y la valentía del hombre.

(Para el gorrión vuela atolondrado
Y pelea en su huida;
La garza arrastra las piernas detrás,
La alondra sale de la vista;
Pero la gran y parpadeante urraca
Vuela como sólo los poetas pueden)

Traducción Ignacio Pemán

Comentarios